2017-11-28
Se vi bezonas tradukon por iu vorto en nacia lingvo, sed ne trovas en vortaroj, vi eble post longa pripensado havas ideo por taŭga esprimo. Kaj nun - kie vi povas facile enmeti?
Bonan servon por vorto-serĉantoj liveras ViVo, la Vikia Vortaro. Tiu meta-vortaro montras ne nur la proprajn rezultojn, sed serĉas ankaŭ en pluraj aliaj vortaroj: Reta Vortaro, Vikipedio, Majstro, Komputeko, Lernu kaj Wiktionary. Krome ViVo serĉas en la frazaro Tatoeba kaj en la meta-vortaro Glosbe. (Ligiloj ĉe ViVo.)
Se vi volas rapide aldoni tradukon, vi povas fari tion per Tatoeba. Serĉu en la nacia lingvo frazon, kiu enhavas la koncernan vorton, traduku ĉe Tatoeba la tutan frazon - kaj post nelonge ĉe ViVo kaj iam ankaŭ ĉe Glosbe aperos via traduko.
Se vi estas registrita uzanto de Tatoeba, la proceduro funkcias tre rapide, ene de eble eĉ ne minuto.